Puhutko murteella/kirjakielellä/Stadilla vai kenties jollain muulla! Esimerkiksi Näin. Mä puhun Pohojanmaan murtehella koska moon syntyysin pohojanmaalta ja oon oppinu puhumahan tällätavoon pikkuusesta asti. Syy siihen että mäen kirjoota sitä melekeen koskahan on hyvin yksinkertaanen. Soon hankala lukia ja kirioottaa ja se näyttää epäälyttävältä kirijootettuna.
Puhun jotenkin sekalaisesti. Käytän todella usein sanoja "mie" ja "sie" (kuten olette varmaan huomanneet) sekä paljon vaihdan d-kirjainta r-kirjaimeksi, esim. "En mie vaan tierä" Silti puhun enimmäkseen chatissa/chateissa puhekielellä ja kirjoittelen välillä kirjakielellä foorumille.
No tälleen mä kyl kai puhun. Joskus sekotan vähän kirjakieltä mun puheeseen, en tiiä miks "Minä" ja "sinä" kuuluu yleensä "mä" ja "sä". Kirjotan yleensä kirjakielellä, mut joskus ihan näinki.
No en sillee oikee murteella puhu mut kyllähän mä ossaan. Ja jos puhun murteella niin sekotan siinä kaikenlaisia eri murteita. Mutta ootte varmaa huomannu että jos tarkoitus on kirjoitaa Hän on griefannut. Niin kirjotan Hän on grieffännyt. Ja mulla menee paljon sekasi sanoja koska oon 2 kielinen että puhun suomea ja ruotsia. Suomea äitin kanssa ja ruotsia isän kanssa.
Mä puhun tällee. Tää on varmaa Tampereen murretta ku täältähä mä oon kotosi. Emmää kuitenkaan tällee kirjota, mut puhun yleensä tällee. Mut eihän tää oo ees täydellistä tampereen murretta ku, nooo, emmä vaan tiiä.
En ikinä puhu kirjakielellä Minä=mä Hän=se Ja kaikkea tuollaisia käytän itseasiassa suomen puhekieltä
En mäkää mitään ihmeellisesti puhu, mutta jotain erikoisia sanoja on jota käytän: Terse=Terve Okra=Okei